Жанр:Комедия Режиссер: Адам Брукс Актеры: Айла Фишер, Элизабет Бэнкс, Райан Рейнольдс, Рэйчел Вайз, Эбигейл Бреслин, Кевин Кляйн, Кевин Корригэн, Дерек Люк, Алекси Гилмор, Энни Париссе Производство: Длительность: 90 минут Официальный сайт:definitelymaybemovie.com
Политический консультант, отец 11-летней дочери, которому приходится отвечать на очень трудные вопросы малышки, а также объяснять ей причины предстоящего развода и признаваться в прошлых грехах...
Обсуждения фильма:
16.02.2008, 01:00 Liliya Фильм жутко не понравился
Два парня рядом тупо спали, в зале под эту галиматью кто-то развел истерику - видимо что-то нехорошее приснилось
16.02.2008, 00:47 Aser Звернення до попереднього коментаря: "Самі ви комунізм!"
Звернення до 15.02.2008, 09:18 Николай: "Слухай, шановний історику, а в тебе все нормально в голові до купи зібрано чи там все переварилося?"
Звернення до 15.02.2008, 20:06 Алекс: "Діагноз очевиднийю Тут навіть нічого вже говорити не треба : (((..."
15.02.2008, 23:35 укр согласен что живем в Украине и должны знать украинский,а еще Украина это по идее демократическое государство, где должны учитываться права человека.и если фильмы мне нравится смотреть на русском, а еще большей части населения, а делают укр. перевод. то это коммунизм ч.2.
15.02.2008, 23:28 vanda это однозначно не комедия,а мелодрама.В целом неплохая,и жизненная,о том,какая у нас временами непростая и запутанная личная жизнь,о том,как мы сами от этого страдаем,и разрываем на части сердца наших детей,находясь в этом непонятном для них состоянии поиска.Вобщем на 4,с минусом.Никаких мыслей особо не навевает,струн души не затрагивает.
15.02.2008, 22:55 Альфа МЫ ЖИВЕМ НА УКРАИНЕ И У НАС ОДИН ЯЗЫК. А сериалы взять же Секс и Город руский перевод проигрывет украинскому.Нет по поводу русских фильмов, они должны идти на языке оригинала, можно с украинскими субтитрами, это всеравно что взять и перевести кавказкую пленицу или служебный роман на украинский должного эфекта не будет. ФИЛЬМ НА ОДИН РАЗ ПОСМОТРЕТЬ И ЗАБЫТЬ.
15.02.2008, 22:32 Настасья Фильм замечательный! Очень добрый, легкий для восприятия, чистый и искренний. Мне очень понравился. И ваши дискуссии по поводу перевода я не могу понять. Перевод качественный и весьма удачный, воспринимался он очень легко. Марина, вы живете в Украинском государстве и то, что фильмы в переводе государственного языка - это нормально. Язык вам никто не навязывает, говорите на том языке, на котором вам удобно, но фильм в Украине должны дублироваться на украинском языке, хотя бы, из уважения к Конституции.
15.02.2008, 18:46 Dashiha Извините,вот я тут думаю,пойти мне на этот фильм или нет...Комменты на счет языка,честно говоря,резко отбивают желание идти на какой-либо фильм...По мне,полный бред ПОЛНОСТЬЮ ВСЕ переводить на украинский,при том,что перевод ,как всегда, будет просто аццтойным...
15.02.2008, 18:01 Катя Американская мелодрама среднего качества, смотреть можна, но без особого удовольствия.
15.02.2008, 14:04 aquarel Фильм оч понравился, без "американских сказок", оч жизненная такая история и оч романтичная Рада, что посмотрела.
15.02.2008, 13:43 Jessika Фильм очень хороший, легкий и дарит море удовольствия, когда его смотриш. Прекрасные актеры и хорошая комедия, идите, не пожалеете.
Если вы хотите добавить ваш кинотеатр в нашу базу, просим предоставить всю информацию (город, адрес, телефоны) на нижеуказанный адрес. Для поддержания расписания в актуальном виде регулярно присылайте расписание сеансов на kinoafisha@ukr.net
УкрНет не несёт ответственности за точность информации, которую предоставляют кинотеатры
Самый надёжный магазин с доставкой по всей Украине - книг, компьютерных игр, DVD фильмов, музыкальных CD, аудиокниг MP3,
видеоигр, игровых приставок...